Емили Дикинсън
1859 г.
Най-сладък е успеха
за тез, що не са успели.
И оценяват питието
тез, що били са ожаднели.
Така че никои от тез герои
които знамето развяли,
и враговете победили
биха победата разбрали.
Само победеният би чул
ясно в предсмъртния си час
тръбата, свиреща триумф,
и нейния победен глас.
Превод: Грета Костова- Бабулкова
Няма коментари:
Публикуване на коментар