СОНЕТ ЗА КЛАНЕТО НА ХРИСТИЯНИТЕ В БЪЛГАРИЯ


Оскар Уайлд

Христе, жив ли си или костите Твои
в скална гробница положени лежат?
Не е ли блян, възкресението Твое
на Нея, жертвала се заради нас?
Свещениците Твои убити тук лежат!
Наоколо безброй се чуват стонове,
не чуваш ли, как от болка плачат,
тез, чийто рожби веч са трупове!
О, Сине Божий слез тук, на земята,
в мрака като полумесец е луната!
Над Твоя кръст, беззвездна е нощта!
Ако възкръснал си наистина о, Боже
слез долу на земята и Си покажи мощта,
по-скоро, преди Мохамед да я покаже!

Превод: Грета Костова- Бабулкова

Oscar Wilde

Sonnet on the Massacre of the Christians in Bulgaria

CHRIST, dost thou live indeed? or are thy bones
Still straightened in their rock-hewn sepulchre?
And was thy Rising only dreamed by Her
Whose love of thee for all her sin atones?
For here the air is horrid with men’s groans,        
The priests who call upon thy name are slain,
Dost thou not hear the bitter wail of pain
From those whose children lie upon the stones?
Come down, O Son of God! incestuous gloom
Curtains the land, and through the starless night
Over thy Cross the Crescent moon I see!
If thou in very truth didst burst the tomb
Come down, O Son of Man! and show thy might,
Lest Mahomet be crowned instead of Thee!

Няма коментари:

СКЪПИ ЧИТАТЕЛИ, АКО ТОЗИ БЛОГ ВИ ХАРЕСВА, МОЖЕ ДА МЕ ПОДКРЕПИТЕ ТУК Generated image

Популярни публикации

АВТОРСКО ПРАВО

Обръщам се към посетителите на блога, ако някоя публикация Ви хареса, споделете я. При копиране, моля, цитирайте автора и източника-http://gbabulkova.blogspot.com

Съдържанието в блога е под закрила на Закона за авторското право. Използването и публикуването на част или цялото съдържание на блога без мое разрешение е забранено.


Мои рисунки