Полет на кондора /El Condor Pasa/

Перуанска индианска песен
художествен превод

Ако можех да бъда не охлюв, а врабче,
да можех, ако вярвам, бих могъл.
Ако можех да бъда чук, а не пирон,
да можех, ако вярвам, бих могъл.

Като прелитащ над земята лебед,
бих предпочел да отплавам надалече,
защото човекът, окован с вериги
би изпял най-тъжната на света песен.

Бих предпочел да съм гора, а не пътека,
да можех, ако вярвам, бих могъл.
Да можех да усещам под себе си земята,
да, ако вярвам, определено бих могъл.

Автор: Грета Бабулкова

Снимка: Грета Костова-Бабулкова

СКЪПИ ЧИТАТЕЛИ, АКО ТОЗИ БЛОГ ВИ ХАРЕСВА, МОЖЕ ДА МЕ ПОДКРЕПИТЕ ТУК Generated image

Популярни публикации

АВТОРСКО ПРАВО

Обръщам се към посетителите на блога, ако някоя публикация Ви хареса, споделете я. При копиране, моля, цитирайте автора и източника-http://gbabulkova.blogspot.com

Съдържанието в блога е под закрила на Закона за авторското право. Използването и публикуването на част или цялото съдържание на блога без мое разрешение е забранено.


Мои рисунки